Before, at the beginning: πρῶτον – proton

But the wisdom that is from above is first pure, then peaceable, gentle, and easy to be intreated, full of mercy and good fruits, without partiality, and without hypocrisy.

(James 3:17) KJV

The first elemental particle is a proton, Hydrogen. The passage above includes a fascinating phrase: the wisdom that is from above is first pure. It includes the Greek word proton.

  • Greek: Ἡ δὲ ἄνωθεν σοφία πρῶτον μὲν ἁγνή ἐστιν
  • Transliteration: Hē de anōthen sophia prōton men hagnē estin
  • Interlinear: But the from above wisdom first indeed pure is

Before, at the beginning: πρῶτον – próton

  • before, at the beginning
  • first, in the first place, before, formerly.
  • Neuter of protos as adverb (with or without ho);
    • firstly (in time, place, order, or importance)
    • before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all).

Having deduced that a body of water called the deep existed before creation, and given that God the Son was begotten in an act of conception which is known as the foundation of the world, then we can deduce that the first elemental particles were Hydrogen and Oxygen. These combined to form water. As far-fetched as this may sound it drops right out of scripture. The wisdom from above is pure protons.

  • Wisdom first indeed pure is
    1. Pure wisdom is a proton?
    2. Wisdom is pure protons?

Sophia Proton would be a good name for a super-hero.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.